Kenmei and Cloud Guardian
Перевод с японского: Cloud Guardian
Эдит: Kenmei
Картинка читается справа налево.

читать дальшеСлужба Хоккайдо, разговор неизвестных офисных работниц
- Это правда! Цветные банды действительно есть! Я видела, как зарождалась банда Долларов из Икэбукуро.
- Опять что-то странное городишь, Чёко. Какой Токио, если ты сама говорила, что не выезжала за пределы Хоккайдо кроме как на стажировки. Причем тут Икэбукуро?
- Ну да. Но это тут совсем не при чем. Я как-то соврала, что еще учусь в средней школе и попала в один чат в интернете. И вот как-то мы говорили про цветные банды, и я сказала «а давайте сделаем искусственную цветную банду?». Правда-правда!
- И?
- Сначала все было только в интернете. Мы писали что-то типа «ой, я видел эту цветную банду», «а я член этой банды» и все в этом духе, а так же создавали ветки форума для собрания таких людей и сбора информации о Токио. Но… через какое-то время о Долларах стали говорить совершенно посторонние люди! Серьезно!
(5 минут спустя)
- То есть, ты испугалась и сбежала из чата? А по-моему, самое интересное только начиналось! Все равно это история про Токио.
- Да, я сначала тоже так думала… а потом стало страшно.
- Побоялась, что полиция, например, поймает? А, поняла. Ты испугалась, что эта цветная банда что-нибудь учудит в реальном мире, человека там убьет, а ты будешь чувствовать ответственность за это?
- Нет. Не этого… я боялась одного парня, который был в чате.
- ?
- Он был очень наивен… или открыт… от него было очень неприятное чувство… Как бы это сказать… он единственный отчаянно защищал цветную банду… у меня было такое ощущение, что он превращает банду в какую-то странную религию… нет, правда.
- А, знаю таких. Бывает, читаешь такой спокойный, серьезный блог, но иногда чувствуешь, что его автор довольно-таки опасный человек.
- Правда, именно так! Не знаю, что там с ним в реальности, но в интернете он точно еще есть.
- М… у него был ник Ямада Ичиро или Танака Таро, как-то так.
Промежуточная глава. Проигравший.
«Где я просчитался?» - спрашивал себя юноша, но не находил ответа.
Еще несколько часов назад у него была важная роль Короля одного маленького сообщества.
Если быть точным, то он был лисицей, получившей власть короля… но несколько часов назад весь его мир перевернулся.
Этого юношу звали Шиджима Хирото.
Он был студентом и одновременно работал в верхушке аптечной торговой компании.
Но сегодня у него появилось еще два звания.
Первое – новичок цветной банды Долларов.
И второе – проигравший.
Пытаясь захватить подпольный игорный дом «Амфисбена», он думал использовать Орихару Изаю.
Но в итоге он сам угодил в яму, которую рыл другому, и стал проигравшим.
Осознавая произошедшее, Хирото сжимал кулаки.
Его ногти впивались в ладони и, вместо того, чтобы уничтожать мир, ранили его самого. И, несмотря на то, что он понимал, что смысла в этом нет, он не мог остановиться.
Но, все что он мог, это впиваться ногтями в кожу, выдавливая столько крови, сколько мог.
Хирото не знал, что делать дальше, в его голове смешались страх и ненависть.
«Я проиграл Орихаре Изае? Нет. Не может быть. Что это была за банда с красными глазами…»
Когда Орихара Изая его провел, и он вместе с компанией оказался поглощенным «Долларами», он понял, что увидел «нечто», выходящее за рамки здравого смысла.
И он сам, не успев осознать, что же это, оказался втянут в это «нечто». И в то же время, его жизнь оказалась полностью в руках информатора Орихары Изаи.
Не имея возможности сбежать, он добрался до дома родителей, находившегося недалеко от Икэбукуро. Это были первоклассные хоромы, которые отлично показывали состояние его семьи. Хирото, увидев, что с тех пор, как он покинул дом, ничего в нем не изменилось, немного успокоился.
«Точно. Отец. Отец с дедом ведь помогут мне? Они что-нибудь сделают с наркотиками, а заодно и меня прикроют. У дедушки еще есть знакомый в парламенте. Ёкои или как-то так… Точно. Власть. Уж не знаю, что это была за странная банда с красными глазами, но, раз они не показали свое лицо, то и власти у них нет.»
Если бы он был спокоен, как и всегда, то выкинул бы из головы эти мысли, но сейчас для него, Шидзимы Хирото, они были словно паучья нить в аду.
«Точно. Я еще не проиграл. Я их перехитрю и вернусь с новыми силами. Придется взять всю вину на себя перед отцом. Если меня поймают, то и у него будут проблемы.»
Он уже собирался воспользоваться собственной семьей для решения проблем, а поэтому вошел в прихожую безо всяких сомнений.
Там стояло несколько пар ботинок – наверное, пришли гости, но он, не обратив на это внимания, прошел в коридор.
Из гостиной были слышны голоса. Похоже, там были и дед, и отец.
Но с кем они говорили?
Подумав об этом, он почувствовал, как по спине потек холодный пот.
«Неужели Орихара Изая здесь?!»
Он думал о том, что при самом плохом раскладе Орихара Изая может забрать власть его семьи.
Хирото представил, как глаза членов его семьи становятся красными, и остановился в страхе, от которого деревенела спина.
Но этого не может быть. Не может. Сказал себе Хирото и открыл дверь в гостиную.
В комнате не оказалось Орихары Изаи, вместо него сидели серьезные гости.
Хирото выдохнул, успокоившись, а отец удивленно спросил его:
- Хирото? Что ты вдруг? Ни звонка, ни письма, и вдруг вернулся.
- А… я просто соскучился по вас.
Он не мог рассказать о случившемся перед гостями, поэтому выбрал такую фразу.
- Вот как? Ну, в любом случае, сначала поздоровайся со всеми.
И, посмеиваясь, отец представил Хирото гостям.
- Это мой сын Хирото, Ёдогири-сан.
«Ёдогири? Где-то я уже слышал это имя. Наверное, он партнер отца или деда?»
С этими мыслями он посмотрел на отца и почувствовал неприятный холодок на спине.
Увидев, как его дед и отец, обладающие большой властью, любезничают с гостем, он понял, что тот тоже обладает соответствующей властью. Но в их глазах одновременно с любезностью плескались и другие чувства.
Неуверенность, робость и страх.
Совсем как у него еще некоторое время назад, когда оказалось, что Орихара Изая обвел его вокруг пальца.
Кто же этот Ёдогири?
Хирото поднял глаза на гостя, но тот уже склонил голову в приветственном поклоне.
- О, я тебя уже хорошо знаю, Шиджима Хирото-кун.
Гостей было двое. Старик, которого он видел в первые, и молодая женщина в пиджаке, которая, похоже, была его помощницей.
Заговорил с ним старик, а женщина молча смотрел на него своим острым взглядом.
- Я Ёдогири, а это моя неприветливая секретарь Куджираги.
- А… да…
- И все же, у меня очень широкий круг общения, но я не думал, что внук самого господина Шиджима Ичиро будет работать на меня, - мягко улыбнулся старик, словно отвечая на невысказанный вопрос.
- ?
- Извини. Скорее не работать, а я управлять им из тени. То, что сделал Хирото-кун, в конечном счете оказалось полезным мне.
- А я… то есть… я не понимаю…
Ласковый голос старика прервал ничего не понимающего Хирото:
- Кажется… его зовут Орихара Изая-сан?
- ?!
- В моем окружении есть несколько людей, связанных с ним, но оказавшийся в самом центре, как сейчас, ты один.
«Почему… его имя? … а? Э… а… стоп-стоп-стоп! Что же это?!»
На секунду все мысли исчезли из его головы, но затем еще большее смятение охватило его.
- У тебя сейчас очень хорошее положение, Шиджима Хирото-кун.
- …?
- Орихара Изая-сан думает, что держит тебя под своим полным контролем. А ты – одна из моих «марионеток», подобравшаяся очень близко ко мне. Мы с тобой связаны. Замечательная судьба, а? – он говорил, словно продавец, предлагающий товар.
Что же это за старик, который показывает свое положение?
Хирото начал овладевать совершенно новый страх, но тут он вспомнил, что «сила», в которую он верит… его семья, имеющая власть в этом обществе, здесь, рядом с ним, и в поисках поддержки посмотрел на деда.
Дед, глядя на него, кивнул:
- Хирото.
- Де… дедушка…
- Я знаю обо всем, что ты сделал.
Пот на морщинистых щеках, наверное, был холодным. Продолжая любезно и напуганно улыбаться, дед снова кивнул внуку:
- Я как-нибудь разберусь с людьми из Авакусу-кай, так что не бойся.
- Дедушка!
«Он крут! С дедушкиной властью никакие Авакусу-кай не страшны!»
После слов деда Хирото тут же успокоился. Пока у него есть дед, он может не бояться и этого странного гостя.
Но его полная уверенность была полностью разрушена следующими словами:
- Поэтому успокойся и послушай, что тебе скажет, Ёдогири-сан.
- Э…
- Ты должен обязательно сделать так, как ждет от тебя Ёдогири-сан! – В словах деда отчетливо слышался страх перед гостем.
И тут Шиджима понял.
Он не стал проигравшим недавно.
А еще давным-давно… возможно, с самого рождения, его судьба была предопределена как судьба проигравшего.
И он, не имеющий достаточно твердого характера, чтобы бороться с судьбой, не мог даже возразить…
Он просто сдался.
Ёдогири похлопал себя по лбу и сказал:
- Нет-нет, не подумайте ничего такого. У меня есть только несколько просьб к Хирото-кун. Впредь, пожалуйста, помогай мне обязательно, а не волею случая. И, конечно, я награжу тебя.
- … а… то есть… что я должен сделать… - дрожа, спросил Хирото, больше волновавшийся за свое будущее, нежели за статус его собеседника.
- Ах да, извини. Вообще-то, я тоже еще с давних пор кое в чем заинтересован…
И ласково улыбаясь, старик Ёдогири тихо продолжил:
- В Долларах – молодой, здоровой группировке.
Эдит: Kenmei
Картинка читается справа налево.

читать дальшеСлужба Хоккайдо, разговор неизвестных офисных работниц
- Это правда! Цветные банды действительно есть! Я видела, как зарождалась банда Долларов из Икэбукуро.
- Опять что-то странное городишь, Чёко. Какой Токио, если ты сама говорила, что не выезжала за пределы Хоккайдо кроме как на стажировки. Причем тут Икэбукуро?
- Ну да. Но это тут совсем не при чем. Я как-то соврала, что еще учусь в средней школе и попала в один чат в интернете. И вот как-то мы говорили про цветные банды, и я сказала «а давайте сделаем искусственную цветную банду?». Правда-правда!
- И?
- Сначала все было только в интернете. Мы писали что-то типа «ой, я видел эту цветную банду», «а я член этой банды» и все в этом духе, а так же создавали ветки форума для собрания таких людей и сбора информации о Токио. Но… через какое-то время о Долларах стали говорить совершенно посторонние люди! Серьезно!
(5 минут спустя)
- То есть, ты испугалась и сбежала из чата? А по-моему, самое интересное только начиналось! Все равно это история про Токио.
- Да, я сначала тоже так думала… а потом стало страшно.
- Побоялась, что полиция, например, поймает? А, поняла. Ты испугалась, что эта цветная банда что-нибудь учудит в реальном мире, человека там убьет, а ты будешь чувствовать ответственность за это?
- Нет. Не этого… я боялась одного парня, который был в чате.
- ?
- Он был очень наивен… или открыт… от него было очень неприятное чувство… Как бы это сказать… он единственный отчаянно защищал цветную банду… у меня было такое ощущение, что он превращает банду в какую-то странную религию… нет, правда.
- А, знаю таких. Бывает, читаешь такой спокойный, серьезный блог, но иногда чувствуешь, что его автор довольно-таки опасный человек.
- Правда, именно так! Не знаю, что там с ним в реальности, но в интернете он точно еще есть.
- М… у него был ник Ямада Ичиро или Танака Таро, как-то так.
Промежуточная глава. Проигравший.
«Где я просчитался?» - спрашивал себя юноша, но не находил ответа.
Еще несколько часов назад у него была важная роль Короля одного маленького сообщества.
Если быть точным, то он был лисицей, получившей власть короля… но несколько часов назад весь его мир перевернулся.
Этого юношу звали Шиджима Хирото.
Он был студентом и одновременно работал в верхушке аптечной торговой компании.
Но сегодня у него появилось еще два звания.
Первое – новичок цветной банды Долларов.
И второе – проигравший.
Пытаясь захватить подпольный игорный дом «Амфисбена», он думал использовать Орихару Изаю.
Но в итоге он сам угодил в яму, которую рыл другому, и стал проигравшим.
Осознавая произошедшее, Хирото сжимал кулаки.
Его ногти впивались в ладони и, вместо того, чтобы уничтожать мир, ранили его самого. И, несмотря на то, что он понимал, что смысла в этом нет, он не мог остановиться.
Но, все что он мог, это впиваться ногтями в кожу, выдавливая столько крови, сколько мог.
Хирото не знал, что делать дальше, в его голове смешались страх и ненависть.
«Я проиграл Орихаре Изае? Нет. Не может быть. Что это была за банда с красными глазами…»
Когда Орихара Изая его провел, и он вместе с компанией оказался поглощенным «Долларами», он понял, что увидел «нечто», выходящее за рамки здравого смысла.
И он сам, не успев осознать, что же это, оказался втянут в это «нечто». И в то же время, его жизнь оказалась полностью в руках информатора Орихары Изаи.
Не имея возможности сбежать, он добрался до дома родителей, находившегося недалеко от Икэбукуро. Это были первоклассные хоромы, которые отлично показывали состояние его семьи. Хирото, увидев, что с тех пор, как он покинул дом, ничего в нем не изменилось, немного успокоился.
«Точно. Отец. Отец с дедом ведь помогут мне? Они что-нибудь сделают с наркотиками, а заодно и меня прикроют. У дедушки еще есть знакомый в парламенте. Ёкои или как-то так… Точно. Власть. Уж не знаю, что это была за странная банда с красными глазами, но, раз они не показали свое лицо, то и власти у них нет.»
Если бы он был спокоен, как и всегда, то выкинул бы из головы эти мысли, но сейчас для него, Шидзимы Хирото, они были словно паучья нить в аду.
«Точно. Я еще не проиграл. Я их перехитрю и вернусь с новыми силами. Придется взять всю вину на себя перед отцом. Если меня поймают, то и у него будут проблемы.»
Он уже собирался воспользоваться собственной семьей для решения проблем, а поэтому вошел в прихожую безо всяких сомнений.
Там стояло несколько пар ботинок – наверное, пришли гости, но он, не обратив на это внимания, прошел в коридор.
Из гостиной были слышны голоса. Похоже, там были и дед, и отец.
Но с кем они говорили?
Подумав об этом, он почувствовал, как по спине потек холодный пот.
«Неужели Орихара Изая здесь?!»
Он думал о том, что при самом плохом раскладе Орихара Изая может забрать власть его семьи.
Хирото представил, как глаза членов его семьи становятся красными, и остановился в страхе, от которого деревенела спина.
Но этого не может быть. Не может. Сказал себе Хирото и открыл дверь в гостиную.
В комнате не оказалось Орихары Изаи, вместо него сидели серьезные гости.
Хирото выдохнул, успокоившись, а отец удивленно спросил его:
- Хирото? Что ты вдруг? Ни звонка, ни письма, и вдруг вернулся.
- А… я просто соскучился по вас.
Он не мог рассказать о случившемся перед гостями, поэтому выбрал такую фразу.
- Вот как? Ну, в любом случае, сначала поздоровайся со всеми.
И, посмеиваясь, отец представил Хирото гостям.
- Это мой сын Хирото, Ёдогири-сан.
«Ёдогири? Где-то я уже слышал это имя. Наверное, он партнер отца или деда?»
С этими мыслями он посмотрел на отца и почувствовал неприятный холодок на спине.
Увидев, как его дед и отец, обладающие большой властью, любезничают с гостем, он понял, что тот тоже обладает соответствующей властью. Но в их глазах одновременно с любезностью плескались и другие чувства.
Неуверенность, робость и страх.
Совсем как у него еще некоторое время назад, когда оказалось, что Орихара Изая обвел его вокруг пальца.
Кто же этот Ёдогири?
Хирото поднял глаза на гостя, но тот уже склонил голову в приветственном поклоне.
- О, я тебя уже хорошо знаю, Шиджима Хирото-кун.
Гостей было двое. Старик, которого он видел в первые, и молодая женщина в пиджаке, которая, похоже, была его помощницей.
Заговорил с ним старик, а женщина молча смотрел на него своим острым взглядом.
- Я Ёдогири, а это моя неприветливая секретарь Куджираги.
- А… да…
- И все же, у меня очень широкий круг общения, но я не думал, что внук самого господина Шиджима Ичиро будет работать на меня, - мягко улыбнулся старик, словно отвечая на невысказанный вопрос.
- ?
- Извини. Скорее не работать, а я управлять им из тени. То, что сделал Хирото-кун, в конечном счете оказалось полезным мне.
- А я… то есть… я не понимаю…
Ласковый голос старика прервал ничего не понимающего Хирото:
- Кажется… его зовут Орихара Изая-сан?
- ?!
- В моем окружении есть несколько людей, связанных с ним, но оказавшийся в самом центре, как сейчас, ты один.
«Почему… его имя? … а? Э… а… стоп-стоп-стоп! Что же это?!»
На секунду все мысли исчезли из его головы, но затем еще большее смятение охватило его.
- У тебя сейчас очень хорошее положение, Шиджима Хирото-кун.
- …?
- Орихара Изая-сан думает, что держит тебя под своим полным контролем. А ты – одна из моих «марионеток», подобравшаяся очень близко ко мне. Мы с тобой связаны. Замечательная судьба, а? – он говорил, словно продавец, предлагающий товар.
Что же это за старик, который показывает свое положение?
Хирото начал овладевать совершенно новый страх, но тут он вспомнил, что «сила», в которую он верит… его семья, имеющая власть в этом обществе, здесь, рядом с ним, и в поисках поддержки посмотрел на деда.
Дед, глядя на него, кивнул:
- Хирото.
- Де… дедушка…
- Я знаю обо всем, что ты сделал.
Пот на морщинистых щеках, наверное, был холодным. Продолжая любезно и напуганно улыбаться, дед снова кивнул внуку:
- Я как-нибудь разберусь с людьми из Авакусу-кай, так что не бойся.
- Дедушка!
«Он крут! С дедушкиной властью никакие Авакусу-кай не страшны!»
После слов деда Хирото тут же успокоился. Пока у него есть дед, он может не бояться и этого странного гостя.
Но его полная уверенность была полностью разрушена следующими словами:
- Поэтому успокойся и послушай, что тебе скажет, Ёдогири-сан.
- Э…
- Ты должен обязательно сделать так, как ждет от тебя Ёдогири-сан! – В словах деда отчетливо слышался страх перед гостем.
И тут Шиджима понял.
Он не стал проигравшим недавно.
А еще давным-давно… возможно, с самого рождения, его судьба была предопределена как судьба проигравшего.
И он, не имеющий достаточно твердого характера, чтобы бороться с судьбой, не мог даже возразить…
Он просто сдался.
Ёдогири похлопал себя по лбу и сказал:
- Нет-нет, не подумайте ничего такого. У меня есть только несколько просьб к Хирото-кун. Впредь, пожалуйста, помогай мне обязательно, а не волею случая. И, конечно, я награжу тебя.
- … а… то есть… что я должен сделать… - дрожа, спросил Хирото, больше волновавшийся за свое будущее, нежели за статус его собеседника.
- Ах да, извини. Вообще-то, я тоже еще с давних пор кое в чем заинтересован…
И ласково улыбаясь, старик Ёдогири тихо продолжил:
- В Долларах – молодой, здоровой группировке.
Вопрос: Спасибо?
1. Да! | 30 | (100%) | |
Всего: | 30 |
@темы: Durarara!!, новеллы